Почти каждый третий россиянин признаётся, что ему бывает стыдно за поведение соотечественников за рубежом. К такому выводу пришли аналитики онлайн-школы Skyeng, опросившие наших туристов. Оказалось, что мы сами — самые строгие критики собственных манер на чужой земле.

Лидером в рейтинге «стыдливых» привычек, набрав 34%, стали громкие разговоры на русском в общественных местах — в музеях, кафе, на улицах. На втором месте (27%) — неуважение к местным традициям. Яркий пример, который привели респонденты, — прогулка в откровенных шортах по строгой столице ОАЭ. Ещё 26% опрошенных смущает, когда соотечественники, не слыша языкового барьера, продолжают говорить по-русски с явно непонимающим собеседником.

Эксперты считают, что корень проблемы часто не в дурном воспитании, а в простой неуверенности. «Когда человек не знает языка, он начинает говорить громче, панически цепляется за родную речь или полностью доверяется переводчику в телефоне. Даже базовый английский снимает эту тревогу и помогает вести себя естественнее», — поясняет академический директор Skyeng Анастасия Екушевская.

В список неловких моментов вошли и другие «фирменные» привычки: собирание еды «про запас» со шведского стола, слишком нарядные для пляжа образы (вроде каблуков на песке) и чемоданы, набитые гречкой и тушёнкой «на всякий случай». При этом почти половина (47%) респондентов честно призналась, что и сами попадали впросак из-за ошибок автоматического перевода.

Получается, мы отлично видим со стороны, что выглядит нелепо. Осталось лишь применить эту наблюдательность к себе, готовясь к следующей поездке. Ведь уважение к стране, в которую ты приехал, начинается с малого — с тихого разговора и попытки сказать «hello».